Обзоры литературных новинок от Владислава Толстова
(не только художественная литература). Блог открыт для сотрудничества с издательствами! Удобна подписка на обновления блога во ВКонтакте, в Одноклассниках и в Telegram. С 2018 года ведется трансляция в Яндекс-Дзен.
Читатель Толстов: Вот вам пять больших романов на длинные выходные. С Новым годом! |
Владислав ТОЛСТОВ | |||||||||||||||
30.12.2018 00:00 | |||||||||||||||
Прочитано в 2018 г. Выпуск 254
Себастьян Фолкс «Энглби»
Должен признаться, что Себастьян Фолкс не относится к числу моих любимых писателей. Два года назад «Синдбад» издавал его роман «Там, где билось мое сердце» (я писал о нем) – избыточно слащавый, сентиментальный, когда автор только что коленом не давит на слезные железы. И тогда же был анонсирован выпуск «Энглби» - который не просто считается лучшим у Фолкса, но и вообще входит в список лучших романов последних лет. Выпуск «Энглби» переносили пару раз, но наконец-то он вышел. Что можно сказать? Это Майкл Энглби, известный журналист, публицист, выпускник Кембриджа, рассказывает историю своей жизни. Как он в 70-е с огромным трудом поступил в Кэмбридж, как пробивался из самых низов, как был никто и звать никак, а стал человеком, жизнь удалась. Вот только таинственное исчезновение студентки Дженнифер, в которую Энглби был влюблен, остается темным пятном в его повествовании. Потому что Энглби готов рассказать о своей жизни самые деликатные подробности (и это интересно – тем более там не просто подробности, а обстоятельства жизни английского парня в 70-е – секс, драгз, рок-н-ролл, все дела). Но как только дело доходит до Дженнифер, сливается. И потом повествование начинает обретать некие новые формы – например, в какой-то момент узнаем, что свою исповедь он излагает тюремному психиатру. И что Дженнифер была не единственной его жертвой… Не ожидал, что Фолкс, трепетный и нежный, напишет роман про серийного маньяка, но получилось отлично. Пол Остер «4321»
В прошлом году этот роман вошел в Букеровский шорт-лист, и писали о нем куда больше, чем о романе-лауреате (кстати, не помню, кто там был лауреат – Сондерс, что ли?). Переводить роман взялся Максим Немцов, человек с безупречным литературным вкусом. Немцов, Букер, восхищение интеллектуалов – уже более чем достаточно, чтобы заинтересоваться этим произведением. Несмотря на то, что роман, как говорил один чеховский герой, «большинский», 860 страниц. На самом деле это четыре романа, спрятанных в одном. Главный герой, Арчибальд Айзек Фергюсон, родившийся 3 марта 1947 года (почти как сам Пол Остер, который родился в тот же год, но 3 февраля), проживает четыре жизни. Вернее, это четыре варианта одной жизни, как могло бы сложиться у Фергюсона, если бы он воспользовался тем или иным советом или возможностями. Это не фантастика, это, скорее, прием «расходящихся тропок», я такой прием встречал, например, в романе Стивена Кинга «27.11.63». Время всегда реально, эпоха реально, а вот какое воздействие она может оказать на сценарий судьбы конкретного человека – вещь гадательная. Роман гигантский, обстоятельный, созданный для неторопливого чтения (и обязательно будете заглядывать в параллельные главы 1.1, 2.1, 3.1, 4.1, сравнивать и вычислять, какие именно события повернули судьбу Арчибальда на другую тропинку). Опять же с эпохой главному герою повезло – это же 60-е, убийство Кеннеди, расовые волнения, рок-музыка и война во Вьетнаме, тысячу раз об этом читали, и все равно будет интересно. Грандиозный замысел, отличное исполнение, великолепный перевод – пожалуйста, не пропустите, эта книга явно заслуживает уважительного чтения. Лоуренс Норфолк «Словарь Ламприера»
Исключительный, дивный, головокружительный роман. Если вы любите приключенческое чтение (а кто не такого не любит), не пропустите. «Словарь Ламприера» часто сравнивают с книгами Умберто Эко, хотя сам автор довольно простодушно объясняет, как он придумал свой роман. У него был в университете список рекомендуемой литературы, и там значился «любой словарь античности». Норфолк отправился в книжную лавку, купил самый дешевый словарь – это и оказался словарь Ламприера, изданный три века назад. Поскольку сам словарь Ламприера безнадежно устарел, использовать его в академических занятиях оказалось невозможно. Зато самого Норфолка он вдохновил на его чудесный роман. Он решил перепридумать биографию Ламприера – мол, известные сведения о его жизни (был священником, потом школьным учителем, написал словарь, который никому не нужен) скрывают нечто большее. А нечто большее – это головокружительные интриги, путешествия, заговоры, войны, герои и злодеи. Причем эти приключения происходят и в воображении студента-книжника Джона Ламприера, и в его реальной жизни. Мистика, философия, античность – все это тоже присутствует, но прежде всего – какое-то вулканическое нагромождение имен, событий, происшествий, намеков. Плюс нелинейная композиция, рассказчики сменяют друг друга, масса второстепенных персонажей и сюжетных ответвлений, повествование то несется вскачь, то вязнет в многословных рассуждениях. Плюс вставные новеллы, герои, которые возникнув один раз на страницах «Словаря Ламприера», больше уже не появятся. Роман придуман и сделан настолько безупречно, что продолжает дышать и ворочаться в вашей голове уже после того, как его прочли. Неслучайно в России «Словарь Ламприера» выходит к 25-летию первого западного издания. Это практически классика, идеальное приключенческое чтение. И это, да, это конечно никакой не Умберто Эко, с его профессорским взглядом на историю. Авраам Б. Иегошуа «Дружественный огонь»
У нас в последнее время стали активно издавать современную израильскую литературу – Амоса Оза, Этгара Керета, теперь вот Авраама Б.Иегошуа, и это, конечно, хорошо. Иегошуа – добротный такой писатель-реалист, никакой мистики, никаких магических прозрений, описывает жизнь как она есть. В прошлом году «Лимбус-Пресс» выпустил его роман «Поздний развод» - я о нем писал, он мне тогда сильно понравился. «Дружественный огонь» - как минимум не хуже. Даниэла, жена крупного строительного подрядчика из Иерусалима, летит в Африку, чтобы навестить мужа своей покойной сестры. Она обеспокоена его душевным состоянием – проще говоря, уверена, что у зятя съехала крыша. Дело в том, что у Ирми погиб сын, стал жертвой «дружественного огня» - так называют попавших под обстрел собственной артиллерии. А самому Ирми уже за 70, он всю жизнь прослужил бухгалтером в крошечной торговой миссии в Африке. И вот миссию закрыли, жена умерла, сын погиб, впереди пенсия, внуки, доживать остаток жизни. Ирми отказывается от предложения переехать в Америку и неожиданно для всех отправляется в африканскую область Морогоро, где становится помощником в миссии археологов-любителей, занимающихся раскопками. Для почтенного израильского дедушки копаться в земле и складывать из осколков черепа каких-то проообезьян – нет, ну явно же человек сошел с ума. Отличный роман, окрашенный мягким юмором, о том, почему иногда так важно пойти против течения и стать счастливым вопреки всему. ОТ ЭТОГО ЖЕ АВТОРА: ИСТОРИЯ РОК-МУЗЫКИ ПОЛУВЕКОВОЙ ДАВНОСТИ Ольга Токарчук «Бегуны»
Роман мне понравился, но оставил странное послевкусие. Этот роман получил международного Букера, сделав польскую писательницу Ольгу Токарчук европейской знаменитостью, и вот «Бегунов» перевели и издали на русском. Сюжет в романе практически отсутствует – нет, там периодически напоминает о себе главная героиня, имени которой не произносится, и нам о ней известно только то, что она постоянно путешествует, перемещается по миру. А попутно мы становимся свидетелями разных историй, происшествий, курьезов, в том числе исторических, которые либо происходят в дороге, либо как-то связаны с движением, путешествиями, передвижениями. Есть истории странные, есть забавные, есть жутковатые. Видимо, все это должно подчеркивать нехитрый тезис о том, что все мы в этом мире странники. Или показывать, что для современного человека лихорадочное перемещение в пространстве – не более чем попытка заглушить внутреннюю пустоту. Роман же мне понравился – по языку это совсем не женская проза, уверенное, плотное, мощное повествование. Хороший стиль (хотя это, конечно, ничего не определяет, просто мне понравилось, как написано). И все эти виньетки, случайные истории, развешанные на ветвях сюжета, не производят впечатления фрагментарности, - напротив, ближе к концу «Бегуны» обретают цельность и внятность. Советую не пропустить этот роман, но предупреждаю, что «Бегуны» показались мне довольно непривычным чтением. И с Новым годом вас, дорогие читатели «Читателя Толстова»! Очередной обзор выйдет, как обычно, в следующий четверг, 3 января.
|
Владислав Толстов - фантастически эрудированный и плодовитый рецензент, чьи регулярные обзоры новых книг традиционно привлекательны для посетителей нашего сайта. Его слово ценят и в российских книжных издательствах, чьи литературные новинки он использует как основу для обзоры художественной литературы (и не только - в сфере его внимания и научпоп, и исторические хроники). Иногда даешься диву - а не искусственный ли интеллект поглощает ежемесячно гигабайты новинок современной литературы? Но нет, это живой человек - пишущий на интересные книги рецензии с тонким чувством юмора и неподражаемым авторским слогом... Какие новые книги вышли в свет - и что из них достойно вашего внимания? Владислав — надежный навигатор, представляющий, возможно, лучшие обзоры книг в Рунете. На этой странице ищут: новые книги 2020 • новые книги 2021 • новинки литературы • книги отзывы рецензии • обзор современной литературы • книги обзоры рейтинги • новинки литературы 2020 • новинки литературы 2021 • рейтинг книг обзор лучших • обзор художественной литературы • книжные рецензии • новинки современной литературы • новинки военно исторической литературы • новинки российской литературы • |